{"id":370,"date":"2015-08-17T18:38:33","date_gmt":"2015-08-17T18:38:33","guid":{"rendered":"https:\/\/aadev22.local\/?post_type=aa_program&#038;p=370"},"modified":"2023-08-25T15:15:48","modified_gmt":"2023-08-25T22:15:48","slug":"agile-manifesto-translation","status":"publish","type":"aa_initiative","link":"https:\/\/agilealliance.org\/resources\/initiatives\/agile-manifesto-translation\/","title":{"rendered":"Agile Manifesto Translation Initiative"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">The Agile Manifesto Translation Initiative is now closed<\/h2>\n\n\n\n<p>Our vision is to bring the&nbsp;<a href=\"https:\/\/agilealliance.org\/agile101\/the-agile-manifesto\/\" title=\"Manifesto for Agile Software Development\">Manifesto for Agile Software Development<\/a>&nbsp;to the rest of the world! The Agile Manifesto is the root of Agile Software development. As Agile adoption is spreading all over the world we want the manifesto to be available in all languages. We\u2019ve created a language menu on the Agile Manifesto and started with&nbsp;<a href=\"https:\/\/agilemanifesto.org\/iso\/sv\/manifesto.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Swedish<\/a>&nbsp;and&nbsp;<a href=\"https:\/\/agilemanifesto.org\/iso\/ja\/manifesto.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">Japanese<\/a>&nbsp;(just to start somewhere), now the gates are wide open for more translators :o)&nbsp;<strong>Podcast<\/strong>:&nbsp;<a href=\"https:\/\/agilealliance.org\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/AgileManifestoTranslationProgram-podcast.m4a\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Esther Derby\u2019s interview with Henrik Kniberg<\/a>&nbsp;about this program.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Why Translate the Initiative<\/h2>\n\n\n\n<p>The Agile Manifesto stands at the very core of our mission \u201cto support those who explore and apply Agile principles and practices.\u201d This applies to both English and non-English-speaking countries.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Which parts of the manifesto are translated?<\/h2>\n\n\n\n<p>Translation includes the\u00a0<a href=\"https:\/\/agilemanifesto.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">4 values<\/a>\u00a0(front page of the manifesto) and the\u00a0<a href=\"https:\/\/agilemanifesto.org\/principles.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" title=\"\">12 principles<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">How are translations done in practice?<\/h2>\n\n\n\n<p>As a translator, you will be given access to a simple wiki-based publishing system. The translation is done by copying &amp; modifying wiki pages directly on the site. Through a preview function, you can see the translated manifesto online and solicit feedback from your local Agile community. You will then iteratively improve the translation until it is good enough to publish. We plan to set up a community where translators of different languages can support each other in this process.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">How is quality ensured?<\/h2>\n\n\n\n<p>We can\u2019t ensure the quality of the translations, since we don\u2019t speak every language in the world. We will therefore focus on the quality of the translator. For the time being this is an informal process based on seeking a chain of trust between the chairs of this program and the translator. We will also seek a lead reviewer for each translation. No translation is perfect. Trade-offs will need to be made, guided by these priorities:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Priority 1:<\/strong>&nbsp;Close to the English-language original<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Priority 2:<\/strong>&nbsp;Easy to read &amp; understand for a wide audience<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Priority 3:<\/strong>&nbsp;Grammar &amp; correct use of language<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Agile Manifesto Translation Initiative is now closed Our vision is to bring the&nbsp;Manifesto for Agile Software Development&nbsp;to the rest of the world! The Agile Manifesto is the root of [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":6000331,"featured_media":8001141,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","categories":[],"tags":[713],"class_list":["post-370","aa_initiative","type-aa_initiative","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-past"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/aa_initiative\/370","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/aa_initiative"}],"about":[{"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/types\/aa_initiative"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6000331"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=370"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/aa_initiative\/370\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8001141"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=370"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=370"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/agilealliance.org\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=370"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}